Все камни

Образ лирической героини в творчестве А.А. Ахматовой и М.И. Цветаевой. Литературно-музыкальная композиция «Я научилась просто, мудро жить…» (образ лирической героини М. Цветаевой) материал по литературе на тему Героиня послереволюционной лирики м цветаево

Мы коронованы тем, что одну с тобой
Мы землю топчем, что небо над нами - тоже!
М.Цветаева. Стихи к Ахматовой. 1916
Две основные темы - любовь и Россия - пронизывают творчество двух великих поэтов: Ахматовой и Цветаевой. Это закономерно: в их поэзии нашло отражение время и выплеснулась женская душа, в которой - все: любовь, страдание, переживания, память о встречах...
Лирическая героиня Ахматовой не сразу раскрывает свой внутренний мир. Замкнутость, нежелание жаловаться, боязнь показаться слабой и ненужной - эти черты отличают лирическую героиню Анны Ахматовой:
Сегодня я с утра молчу,
А сердце - пополам.
Это строчки из стихотворения «Молюсь оконному лучу». На первый взгляд оно кажется светлым, беззаботным: «играет луч», «весело глядеть», «утешенье мне». Но, вчитавшись в простые строки, мы понимаем, насколько глубока внутренняя трагедия героини - «сердце - пополам» - и как важно ей не расплакаться, не выдать своих чувств.
Недаром критики, анализируя лирику Ахматовой, обычно замечают, что ее любовные драмы происходят как бы в молчании: ничто не разъясняется, не комментируется, слов так мало, что каждое из них несет огромную психологическую нагрузку. Но есть черта, которая сближает двух лирических героинь - Ахматовой и Цветаевой, - это то, что тайная драма, скрытый сюжет стихов относятся ко многим и многим людям.
Стихотворение Анны Ахматовой «Песня последней встречи» было написано в 1911 году и стало необычайно знаменитым. В нем появляются все особенности поэтики автора: невысказанность трагедии, ассоциативность, внутренняя диалогичность... Волнение героини, казалось бы, не выказывается, но оно проявляется в спутанности движений, в нарушении привычного жеста:
Я на правую руку надела
Перчатку с левой руки...
Не случайно лирической героине кажется, что ступеней теперь много. Когда человек страдает, время тянется медленно, ступенек как будто много... Когда героиня была счастлива в этом доме, время текло быстро, приятно... Число три в русском языковом сознании ассоциируется с чем-то благостным, праведным; много - с хаосом, неясностью, тревогой. Так в лирике Ахматовой проявляется свойственная ей поэтика ассоциативности.
Лирическая героиня Цветаевой проявляет себя принципиально иначе. Она предельно эмоциональна, любовь для автора оправдывает все, страсть - выше ханжеской этики и мещанской морали. Не случайно обилие тире и многоточий в поэзии Цветаевой. Они передают предельный эмоциональный накал, душевное волнение, порой - отчаяние, порой - восторг. Любовь очень часто ассоциируется с полетом, небом, огнем...
Чувства здесь выражаются предельно открыто, откровенно. Для лирической героини Цветаевой характерно прямое - без посредников и без намеков - обращение к возлюбленному, попытка диалога, точнее - внутреннего монолога, обращенного к мысленному слушателю:
Я глупая, а ты умен,
Живой, а я остолбенелая.
О вопль женщин всех времен:
«Мой милый, что тебе я сделала?»
Особенностью лирической героини Цветаевой является то, что она часто говорит не только от своего имени, но от лица «женщин всех времен», «всей земли».
Предельно открыто лирическая героиня Цветаевой раскрывается в стихотворении «Кто создан из камня...».
Здесь раскрываются значение и внутренняя форма имени - Марина, что в переводе с греческого означает «морская». Суть личности - не в измене своим идеалам, принципам, близким людям. Квинтэссенция личности - в постоянном обновлении:
Дробясь о гранитные ваши колена,
Я с каждой волной - воскресаю!
Суть обновления - в бессмертии, в том, что душа не замирает, находится в постоянном движении, в развитии. Именно поэтому для лирической героини Цветаевой так характерна близость к природным стихиям: воде, морской пене, ветру, огню. Эмоциональный накал обусловливает не только крайнее выражение чувств, мощнейший всплеск, но и крайнее, предельное наполнение каждой стихии: если вода - то море, если огонь - то пламя, а если ветер - сквозняк!
Другие всей плотью по плоти плутают,
Из уст пересохших - дыханье глотают...
А я - руки настежь! - застыла - столбняк!
Чтоб выдул мне душу - российский сквозняк!
Тема России объединяет творчество двух поэтов. Мне кажется, что, по-разному выражая свои мысли, они сходятся в одном: в безмерной любви к Родине.
В «Стихах о Москве» Марины Цветаевой воскресает старая, средневековая столица с куполами и церковными маковками. Этот образ - «нерукотворный град», который Цветаева подарила своему другу, Осипу Мандельштаму. Россия в поэзии Цветаевой ассоциируется с рябиной, это дерево - своеобразный символ Родины: «Рябина! Судьбина русская».
« Тоска по Родине» Цветаевой - стремление убежать от себя, доказать самой себе, что нет тоски, что душа вдали от России жива, что есть какой-то смысл жизни. Но в финале стихотворения все оборачивается иначе:
Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
И все - равно, и все - едино.
Но если по дороге - куст
Встает, особенно - рябина...
Патриотическая лирика Ахматовой связана с категорическим неприятием судьбы эмигранта, изгнанника: «Полынью пахнет хлеб чужой»... Что бы ни происходило на Родине, как бы тяжела ни была судьба, поэт должен остаться со своим народом. В этом позиции двух лирических героинь расходятся. Цветаева не приняла революцию и покинула Россию, но жить без нее не смогла и впоследствии вернулась. Возвращение лишь усугубило страшный внутренний надлом...
Ахматова тоже не приняла революцию, которая в стихах ее всегда ассоциировалась с пожаром, кровью и бедой, но уехать не смогла. Этот вопрос не обсуждался и даже не ставился в ее стихах, а был как бы решен заранее, априори:
И знаем, что в оценке поздней
Оправдан будет каждый час...
Но в мире нет людей бесслезней,
Надменнее и проще нас.
Два поэта, две судьбы... Общее в двух лирических героинях - необыкновенная приобщенность к трагедии поколения, к душевной трагедии личности женщины и предельная выраженность глубочайшего внутреннего мира человека.

Марина Цветаева – жизнь послала этой женщине яркую и трагическую судьбу. Она жила с провозглашённым ещё в юности принципом быть только самой собой, что обернулось в дальнейшем неразрешимыми противоречиями трагической личной судьбы. Творчество Марины Ивановны близко мне по духу. Иногда, читая строки какого-нибудь из её стихотворений, мне кажется, что это писала я, только очень-очень давно. Для анализа хочу привести одно из стихотворений, отражающее Я-концепцию поэтессы:

Кто создан из камня, кто создан из глины, –
А я серебрюсь и сверкаю!
Мне дело – измена, мне имя – Марина,
Я – бренная пена морская.

Кто создан из глины, кто создан из плоти –
Тем гроб и надгробные плиты...
– В купели морской крещена – и в полете
Своем – непрестанно разбита!

Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети
Пробьется мое своеволье.
Меня – видишь кудри беспутные эти? –
Земною не сделаешь солью.

Дробясь о гранитные ваши колена,
Я с каждой волной – воскресаю!
Да здравствует пена – веселая пена –
Высокая пена морская!

Это стихотворение написано 23 мая 1920 года в революционной Москве. Его можно назвать «Цветаева о Цветаевой». Через него поэтесса доносит до читателя своё понимание её места в этом мире. Она пытается передать своё «Я»: свою своевольность, независимость, неповторимость. Цветаева размышляет на тему своего существования. Строками «Кто создан из камня, кто создан из глины, -/ А я серебрюсь и сверкаю! Кто создан из глины, кто создан из плоти -/ Тем гроб и надгробные плиты...» она передаёт своё неземное, небесное происхождение и отличие от всего остального мира. В этом стихотворении Цветаева сравнивает себя с пеной морской (Марина в переводе с греческого - морская): «Мне дело – измена, мне имя – Марина,/ Я – бренная пена морская». Словом «бренный» поэтесса подчёркивает свою тленность, непостоянность в мире слов (Мне дело – измена), одновременно с этим давая читателю понять, что она ещё вернётся, как морская волна, в своих стихах. В первых строках Цветаева сравнивает себя с остальными, показывая свою индивидуальность (А я серебрюсь и сверкаю!) и делает акцент на словах «я, мне». Во втором четверостишии она размышляет о том, что не может умереть как другие люди: «Кто создан из глины, кто создан из плоти – Тем гроб и надгробные плиты...», а она умирает в полёте. Этот полёт – символ её творческого полёта мысли, небесности бытия. Следующая строфа посвящена независимости и своеволию Цветаевой, которое пробьётся «сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети». И опять она повторяет о том, что её не сделать земной, обычной. Она не покорится и не станет обыденной. Даже кудри у поэтессы «беспутные», это своеобразный намёк на то, что у Цветаевой нет пути, кроме того, по которому она идёт. В последней строфе Цветаева подчёркивает свою готовность бороться до последнего, способность, умирая, – воскресать.

Стихотворение состоит из двух основных частей. В первой – Цветаева сравнивает себя с остальным миром, а во второй – показывает свой характер.

Лирический герой этого стихотворения сама поэтесса. Свои мысли, чувства, переживания она передаёт через мысли и чувства героини. Цветаева – очень открытый человек, поэтому в её стихах нет скрытого символизма, все переживания и чувства героини показаны очень ясно. Стихи были для Цветаевой почти единственным средством самовыражения. Она доверяла им всё.

Стихотворение очень мелодично, музыкально. Оно написано пятистопным ямбом, рифмуется первая и третья, вторая и четвёртая строки. Стихотворение богато изобразительными средствами. Например, она использует метафоры: «гранитные колена», «кудри беспутные»; эпитеты: «весёлая пена, высокая пена морская»; «я – бренная пена морская». Поэтический синтаксис Цветаевой вообще своеобразен: это одна из главных особенностей её творчества: «Да здравствует пена – веселая пена – Высокая пена морская!»

Поэзия Цветаевой вошла в культурный обиход, сделалась неотъемлемой частью нашей духовной жизни. Сколько цветаевских строчек, недавно еще неведомых и, казалось бы, навсегда угасших, мгновенно стали крылатыми!

Поэзия Цветаевой смело вошла в наши дни. Наконец-то и навсегда обрела она читателя, которого при жизни ей так не хватало. В общей истории отечественной поэзии Марина Ивановна Цветаева всегда будет занимать особое достойное место. Подлинное новаторство её поэтической речи было естественным воплощением в слове мятущегося, вечно ищущего истины, беспокойного духа.

Трудно найти более трагическую судьбу поэта, чем судьба Марины Цветаевой. Такая яркая, жизнерадостная, бунтующая дикарка в своих стихах – совсем другая в жизни. Кажется, что она была создана только для светлого, лучезарного существования, а прожила свою жизнь «бездомной птицей одиночкой». Она скиталась по городам и весям в поисках любви, куска хлеба, приюта. Но везде была некстати. И всё-таки героиня её стихов так полна жизни и счастья…

В одном из своих первых стихов она заявила: я – поэт, и это правда. Каждое слово – приговор, истина, открытая Всевидящим! Какие только ипостаси не принимала её героиня! То она «кабацкая царица», то «страсть твоя,…твой день седьмой, твоё седьмое небо». Уже в девятнадцать она задумывается о смерти, но говорит о ней как-то светло и беспечно: «легко обо мне подумай, легко обо мне забудь». Образ голоса из-под земли в сочетании с кладбищенской земляникой не выглядит кощунственно. Даже о печали своей она говорит изысканно: «мой день беспутен и нелеп…» То она пена морская, то сакральный огонь:

Все должно сгореть на моем огне!
Я и жизнь маню, я и смерть маню
В легкий дар моему огню…
… Птица-Феникс я, только в огне пою!
Поддержите высокую жизнь мою!

Часто в её стихах возникает образ язычницы:

Развела тебе в стакане
Горстку жжёных волос…

Она словно колдует, привораживает себе любимого, а если он изменяет, то шлёт проклятья. В стихотворении «Попытка ревности», говоря о себе, как о государыне, о Лилит, утверждая, что создана из мрамора Каррары, называя свою соперницу трухой, рыночным товаром, пошлиной бессмертной пошлости. Но иногда наступает момент, и она мечтает о покое:

Я счастлива жить образцово и просто:
Как солнце - как маятник - как календарь.
Быть светской пустынницей стройного роста,
Премудрой - как всякая Божия тварь…
…Жить так, как пишу: образцово и сжато, -
Как Бог повелел и друзья не велят.

Годы эмиграции исполнены такой печалью, которая выливается в стихотворении «Тоска по родине». Кажется, что лирическая героиня находится на грани истерики, всё стихотворение пронизано отчаянием, об этом свидетельствует синтаксис, инверсии, анжанбеман:

Мне совершенно все равно -
Где совершенно одинокой

Быть, по каким камням домой
Брести с кошёлкою базарной
В дом, и не знающий, что - мой,
Как госпиталь или казарма.

Проходят годы – беспечность и весёлость сменяются грустью и печалью: «золото моих волос тихо переходит в седость», но даже смерть не властна над героиней Цветаевой

Умирая, не скажу: была.
И не жаль, и не ищу виновных.
Есть на свете поважней дела
Страстных бурь и подвигов любовных.

Яркая, смелая, дерзкая – она ушла так же надрывно и импульсивно, как жила. В стихотворении Н.Крандиевской-Толстой сливается образ поэта и её героини:

Жизнь, как пёс шелудивый, скулила у ног,
Выла в небо о гибели чёрной.
И Елабугой кончилась эта земля,
Что бескрайние дали простёрла.
И всё та же российская сжала петля
Сладкозвучной поэзии горло.

Проходят годы, но лирическая героиня Цветаевой такая же светлая, как и память о ней.


Двадцатые годы XX века подарили русской литературе множество самобытных, талантливых поэтов, среди которых была и М. Цветаева. Она, как настоящий поэт, затрагивала в своей поэзии, вечные вопросы: и тему Родины, и тему поэта и поэзии, и тему любви. Но несмотря на это ее поэзию невозможно спутать с творчеством других художников. Думаю, что все дело в страсти, в откровенности, которая присутствует почти в каждом стихотворении поэтессы. Наверное, поэзия для нее была своего рода любовью, и Цветаева, как истинная женщина, полностью отдавалась этой любви: для нее не писать значило не дышать.

В своих стихах она предстает перед нами в роли пропащей души грешницы. Например, в стихотворении «Я ли красному как жар киоту…» героиня ждет встречи с «субботним гостем», и ради этой встречи она готова на все.

Все потеряло для нее значение, даже душа:

Нету для души моей спасения,

Нету за субботой воскресенья!

Она отдала свою душу гостю, а добровольный отказ от нее – грех. А для грешников не даровано воскрешение, вторая жизнь.

Также Цветаева выступает в роли Психеи – души, которая принимает образ молодой девушки. Она, как ангел, спускается к своему возлюбленному с небес и является воплощением счастья:

Я - страсть твоя, воскресный отдых твой,

Твой день седьмой, твое седьмое небо.

И эта метафора используется на протяжении всего стихотворения («Только осталось, что два крыла»).

Мне кажется, поэтесса хотела показать всю силу любви, ведь ради нее душа даже готова казаться от бессмертия и терпеть лишения и унижения:

Там на земле мне подавали грош

И жерновов навешали на шею.

А в стихотворении «Времени у нас часок» лирическая героиня-блудница, которая не хочет терять свою красоту и молодость:

Просто страх, что роза щек-

Отцветет.

Для нее вся жизнь-«часок», и она хочет провести его, не теряя ни минуты; потратив все свое время на любовь. Только настоящее для нее имеет значение, и ей не важно, что будет потом, после жизни:

Мой – весь грех, моя – вся кара

И обоих нас – укроет –

И, конечно же, главная роль любой женщины – это роль матери. В стихотворении «На завитки ресниц» героиня делится с читателями тайной, которую она сама недавно познала. В нем слышится и восторг, и страх за сына, и умиление, и растерянность («-Ах! Схватишь его, крикнуть:/-Идем! Ты мой!; «И шептать над ним, / унося его на руках по лесу, / По большому свету…»; «На завитки ресниц, / Невинных и наглых»; «…Все шептать над ним это странное слово:/ - Сын!»).

Думаю, без Цветаевой, без ее живых и резких стихов невозможно представить русскую поэзию. Одно из основных ее достоинств – это то, что она раскрывает вечные вопросы, опираясь на свой женский взгляд.

Обновлено: 2012-01-20

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

Почти в каждом стихотворении Марины присутствует образ лирического героя. Раскрывая этот образ, читатель открывает для себя лирическое «я» самой поэтессы и уже способен заглянуть в духовный мир Марины как личности и оценить все многообразие ее переживаний и силу эмоционального напряжения с того самого момента, когда лирическому герою открывается какая-то истина, овладевающая всем его сознанием, когда он постигает то или иное событие. Само такое напряжение не может длиться долго, и поэтому одним из основных законов лирических произведений Марины является их краткость и лаконичность. Мастерство Цветаевой состоит в том, что ее лирический герой в достаточно узких рамках стихотворения может передать и выразить мысли и чувства общечеловеческого характера, отражающие реальный, действительный мир чувств и стремлений и вместе с тем открывающий отношение и понимание данного явления или переживания с точки зрения самой Марины Цветаевой. Если, прочитав стихотворение Марины, вы поймете ее лирического героя, то вы узнаете в нем и саму поэтессу.

Для того чтобы раскрыть многогранный и вместе с тем гармоничный образ лирического героя в цветаевских произведениях, необходимо, конечно, охарактеризовать их смысл и содержание, определить мотивы и настроения, лежащие в основе ее лирики; выявить их потоки и тем самым проследить за эволюцией лирического героя, идущей параллельно с эволюцией Цветаевой-художницы от раннего романтизма до глубоко реалистических идей в ее лирике.

Впервые лирический герой (или, лучше сказать, героиня) появилась у Цветаевой в ее ранних произведениях. Несуществующая подруга, которая проводит с Мариной все свое время, предстает перед нами как наивная маленькая девочка-шалунья, представляющая себя доброй феей:

Мы обе - феи, добрые соседки, Владенья наши делит темный лес, Лежим в траве и смотрим, как сквозь ветки Белеет облако в выси небес.

Так как Цветаева чувствует себя полной хозяйкой придуманного ею мира, то она одаривает и свою героиню всеми благами жизни:

Владенья наши царственно богаты, Их красоты не рассказать стиху: В них ручейки, деревья, скалы...

Способность Марины к наслаждению проявляется и у ее подруги. Она открыто поет: «нам хорошо!», кроме них двоих им никто больше не нужен, так как люди их не понимают и «двух диких девочек лишь видят в нас». Но Цветаева с присущей ей искренностью прощает взрослых, которые окружают двух маленьких фей, ведь «что ясно нам - для них совсем туманно». Марина считает себя выше других в духовном плане, она лишь улыбается в ответ на упреки, говоря: «Как и на все - на фею нужен глаз». Но во всем присутствует рассудительность Цветаевой, как ни печально расставаться со счастливым перевоплощением феи, но ничто ни вечно на земле, и Марина заунывно произносит:


Но день прошел, и снова феи дети, Которых ждут, и шаг которых тих. копирование запрещено © 2005

Живость, внимательность, способность увлекаться и увлекать, горячее сердце, всегда жаждущее любви и дружбы, способность привязываться к человеку всеми силами души, жгучий темперамент - вот характерные черты лирической героини Цветаевой, а вместе с тем и ее самой: то, что помогло сохранить вкус жизни, несмотря на разочарования и сложности творческого пути самой поэтессы. Уже в стихотворениях, которые были написаны позднее, появляется образ лирического героя. После пребывания в Берлине Цветаева посвятила этому времени целый цикл, в котором присутствует образ героя. Она успела написать больше двадцати стихотворений, совершенно не похожих на прежние и открывших новые черты ее лирического дарования. Эти стихи словно ушли в подполье тайных интимных переживаний, выраженных изощренно-за-шифрованно:

Когда же, Господин, На жизнь мою сойдет Спокойствие седин, Спокойствие высот...

В стихотворениях периода с 1920 по 1923 г. лирический герой предстает перед читателями уже не как «придуманный друг по жизни», а как осмысленный, вполне созревший для решения серьезных проблем в своей жизни:

Так, в скудном труженичестве дней. Так, в трудной судорожности к ней, Забудешь дружественный хорей Подруги мужественной своей.

Лирический герой особенно близок к лирическому «я» Марины, выражая субъективные переживания поэтессы в интимной лирике: дружеской и любовной. Цветаева пыталась компенсировать отсутствие связей социальных связями личного, интимного характера. Гармония в чувствах лирического героя создается благодаря ее общению с друзьями, с любимым. Отсюда проверка героя как личности, создание своеобразного культа в любви и дружбе, являющегося источником поэтического вдохновения Цветаевой:

Чем окончился этот случай, Не узнать ни любви, ни дружбе. С каждым днем отвечаешь глуше, С каждым днем пропадаешь глубже.

Образ лирического героя у Марины всегда бывает глубже и шире, чем только выражение личности поэтессы. Поэтому такие, казалось бы, субъективные чувства и эмоции, лежащие в основе лирических произведений (особенно это относится к любовной лирике), находят отклик в сердцах всех людей, и цветаевские произведения лирического характера носят общечеловеческий смысл; своей гуманностью и человечностью становятся близкими и понятными каждому.

Водопадами занавес, как пеной - Хвоей - пламени - проснулся. Нету тайны у занавеса - от сцены. (Сцена - ты, занавес - я).

Лирический герой доносит до нас всю глубину размышлений и переживаний поэтессы-художницы, и тем самым приоткрывает ее собственный духовный мир. Поэтому, какие бы возвышенные чувства ни владели лирическим героем, какие бы философские мысли ни озаряли его ум - всегда можно найти их реальную, жизненную человеческую основу:

Пришел: укрепись

В неверье - как негр в тюрьме

Всю рану - по кисть!

Бог ради таких

Следуя за героем в мир стихотворений Цветаевой, мы узнаем поэтессу в стихотворных образах, учимся сравнивать ее и ее героев, познаем жизнь такой личности, какой была яркая и дикая Марина